Cách triển khai SEO quốc tế nhiều local khác nhau.

Nhiều tập đoàn lớn có văn phòng ở nhiều quốc gia và ngay cả khi họ hoạt động từ một địa điểm duy nhất, họ có nhiều khả năng vận chuyển sản phẩm ra quốc tế.

Tăng cường khả năng hiển thị của công cụ tìm kiếm ở các thị trường quốc tế khác nhau là yếu tố quan trọng để đạt được tốc độ tăng trưởng nhanh hơn – điều mà bất kỳ ai làm việc trong lĩnh vực tiếp thị kỹ thuật số đều mong muốn!

Vì lý do đó, nhiều SEO doanh nghiệp nhận thấy mình được giao nhiệm vụ định vị thương hiệu của họ ở các quốc gia khác nhau.

Định vị một trang web cho các truy vấn tìm kiếm quốc tế đòi hỏi một cách tiếp cận hoàn toàn khác.

Bạn phải kết hợp SEO kỹ thuật và tiếp thị nội dung với sở thích của khách hàng theo quốc gia cụ thể (bao gồm cả cân nhắc về ngôn ngữ địa phương).

Trong hướng dẫn này, bạn sẽ học cách tiếp cận đó một cách chi tiết.

Chúng ta sẽ thảo luận:

  • Đánh giá thị trường & Nghiên cứu từ khóa quốc tế : Cách xác định vị trí nào cần nhắm mục tiêu đầu tiên
  • Chiến lược SEO quốc tế : Những quyết định cần thực hiện trước khi khởi động một chiến dịch SEO quốc tế
  • Tối ưu hóa trang web quốc tế của bạn : Cách đảm bảo rằng trang web mới của bạn đã sẵn sàng để khuấy động thị trường nước ngoài

Phần I. Đánh giá Thị trường & Nghiên cứu Từ khoá Quốc tế

Trước khi chúng ta đi sâu vào các phương pháp hay nhất về SEO quốc tế, bạn sẽ cần biết: Tôi nên nhắm mục tiêu đến những thị trường nước ngoài nào?

Rốt cuộc, không phải tất cả các thị trường đều cung cấp cơ hội như nhau.

Mặc dù quyết định gia nhập thị trường nước ngoài nào có thể không hoàn toàn phụ thuộc vào bạn, nhưng bạn vẫn phải xác thực cơ hội của từng thị trường. Đầu tiên, nó có thể giúp bạn sắp xếp thứ tự ưu tiên cho công việc và quyết định vị trí nào bạn sẽ nhắm mục tiêu đầu tiên.

Xem mức lưu lượng truy cập hiện tại của bạn từ các vị trí mục tiêu

Tùy thuộc vào phương pháp nhắm mục tiêu ưa thích của bạn (tức là nhắm mục tiêu một quốc gia hoặc một ngôn ngữ cụ thể, được thảo luận thêm bên dưới ), hãy kiểm tra lưu lượng truy cập theo vị trí hoặc ngôn ngữ trong Google Analytics.

a6    a7

Ngoài ra, nếu bạn đang sử dụng nền tảng SEO doanh nghiệp như Litado Search Smart , hãy đánh giá lưu lượng truy cập của bạn theo quốc gia.

a8(Báo cáo phân tích tìm kiếm trong Litado Search Smart .)

Bạn cũng có thể so sánh dữ liệu với các thông tin khác để hiểu sâu hơn về thị trường của mình.

Ví dụ: phân tích số lần hiển thị tìm kiếm trong thị trường mục tiêu. Giả sử rằng trang web toàn cầu của bạn không xếp hạng tốt, bạn có thể nhận được CTR thấp. Phân tích số lần hiển thị có thể mang lại cái nhìn sâu sắc hơn nhiều về tiềm năng lưu lượng truy cập và sự quan tâm đến vị trí mục tiêu.

a9(Báo cáo lượng tìm kiếm trong Litado Search Smart .)

Những điều trên sẽ giúp bạn các thị trường mục tiêu hàng đầu đã thúc đẩy lưu lượng truy cập và kết quả.

Đánh giá cơ hội tìm kiếm với nghiên cứu từ khóa

Tất cả các nỗ lực content marketing đều bắt đầu từ việc nghiên cứu từ khóa, thậm chí là các dự án quốc tế.

Đây là lúc mọi thứ có thể trở nên phức tạp, đặc biệt nếu bạn định nhắm mục tiêu của dịch vụ SEO quốc tế theo ngôn ngữ.

Phân tích dữ liệu Google Search Console cho các quốc gia và sau đó là các truy vấn. Thật không may, đôi khi GSC vẫn trả về kết quả nói tiếng Anh cho các tìm kiếm nước ngoài.

a10

Để có kết quả tốt nhất, hãy làm việc với người dịch để hiểu cách mọi người tìm kiếm nội dung như nội dung của bạn ở vị trí mục tiêu.

Điều đó nói rằng, nếu bạn nhắm mục tiêu theo quốc gia có cùng ngôn ngữ với bạn, thì phương pháp trên sẽ hoạt động tốt.

Nếu bạn không có quyền sử dụng dịch giả để tìm các từ khóa tiếng nước ngoài, bạn có thể hưởng lợi từ công cụ nghiên cứu từ khóa SEO.

Nhập từ khóa mục tiêu của bạn bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn (ở đây chúng tôi sử dụng Trình khám phá chủ đề ) và chọn quốc gia bạn muốn nhắm mục tiêu. Công nghệ làm tất cả công việc cho bạn.

Chủ đề Explorer Quốc gia PhápTrình khám phá chủ đề danh sách từ khóa tiếng Pháp

Theo dõi bài đăng trên blog của chúng tôi về Nghiên cứu Từ khóa SEO Quốc tế để tìm hiểu các thuật ngữ nào cần nhắm mục tiêu.

Phân tích bối cảnh cạnh tranh

Nếu bạn có khả năng làm như vậy, bạn cũng nên sử dụng công cụ nghiên cứu từ khóa của mình để hiểu đối thủ cạnh tranh của bạn là ai trên thị trường nước ngoài.

Các đối thủ cạnh tranh quốc tế trong RG(Lưới nghiên cứu của Litado Search Smart .)

Khi bạn khám phá các miền xếp hạng cho các từ khóa trong vũ trụ SEO của mình, bạn có thể tìm thấy sự trùng lặp giữa các miền đó, như được minh họa ở đây với Khoảng trống nội dung . Điều này cho bạn biết đối thủ cạnh tranh của bạn xếp hạng những từ khóa nào mà bạn không xếp hạng – hay còn gọi là cơ hội!

Khoảng cách nội dung cho ngoại ngữ(Sử dụng Khoảng cách nội dung để xem bối cảnh cạnh tranh.)

 

Phần II. Chiến lược SEO quốc tế

Các yếu tố xếp hạng của Google không thay đổi giữa các quốc gia, nhưng cách bạn thiết lập và phát triển trang web của mình để xếp hạng ở một quốc gia cụ thể đòi hỏi một cách tiếp cận khác.

Rất có thể, trang web hiện tại của bạn sẽ không đủ tốt cho SEO quốc tế. (Đừng lo lắng, đó là lý do tại sao bạn ở đây!)

Chỉ sao chép nó và thay đổi nhắm mục tiêu theo địa lý trong Search Console sẽ hầu như không mang lại bất kỳ kết quả nào.

  Bản SEO-checklist mới nhất dành cho bạn.

Có một số lý do cho điều này, bao gồm, nhưng không giới hạn ở những lý do sau:

  • Trừ khi bạn nhắm mục tiêu đến các vị trí nói ngôn ngữ của bạn, nếu không, khán giả mục tiêu sẽ không hiểu trang web của bạn
  • Ngay cả khi bạn đã dịch nó, cấu trúc, kiến ​​trúc hoặc thậm chí luồng thông tin có thể không phù hợp với thị trường mục tiêu
  • Từ khóa của bạn có thể không khớp, đặc biệt nếu bạn chỉ chạy chúng qua Google Dịch

Để làm tốt SEO quốc tế, bạn cần khởi chạy phiên bản mới của trang web và tối ưu hóa nó cho quốc gia và thị trường cụ thể.

Trước khi làm điều đó, bạn cần chọn cách phù hợp để khởi chạy một trang quốc tế.

Đề xuất đọc: 6 bước để thành công trong SEO toàn cầu

Hai chiến lược SEO quốc tế

Bạn có thể nhắm mục tiêu thị trường nước ngoài theo hai cách (hoặc sử dụng kết hợp cả hai):

  • Nhắm mục tiêu theo quốc gia
  • Nhắm mục tiêu theo ngôn ngữ

Mỗi thứ đều cho phép bạn đạt được cùng một mục tiêu: Khởi động sự hiện diện tìm kiếm ở thị trường nước ngoài.

Khi nào sử dụng chúng và cách chúng hoạt động rất khác nhau và cách tiếp cận bạn chọn sẽ ảnh hưởng đến các quyết định trong tương lai của bạn.

Chiến lược 1: Nhắm mục tiêu theo Quốc gia

Trong cách tiếp cận này, còn được gọi là nhắm mục tiêu theo địa lý , trang web quốc tế của bạn nhắm mục tiêu người dùng ở một vị trí cụ thể.

Không giống như suy nghĩ của nhiều người làm SEO, nhắm mục tiêu theo quốc gia không chỉ là dịch trang web sang ngôn ngữ mà người dùng mục tiêu của bạn nói.

Đối với một, bạn có thể đang nhắm mục tiêu những người dùng đã nói ngôn ngữ của bạn, nhưng thông tin thu hút họ sẽ khác.

Ví dụ, một cửa hàng quần áo ở Hoa Kỳ muốn mở rộng sang Vương quốc Anh sẽ không phải lo lắng nhiều về ngôn ngữ. Chắc chắn, có một số khác biệt giữa tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh, nhưng tôi nghi ngờ sự khác biệt đó sẽ ngăn người mua người Anh hiểu được bản sao.

Đó là quy ước về kích thước và các yếu tố khác khác nhau giữa các khu vực.

Biểu đồ kích thước trang phục quốc tế v1(Các quốc gia khác nhau có những cân nhắc khác nhau cần ghi nhớ.)

Do đó, về mặt kỹ thuật, công ty có thể tái tạo trang web của họ cho thị trường Vương quốc Anh, nhưng để tận dụng hết cơ hội, họ sẽ phải sửa đổi bản sao, mô tả sản phẩm, thanh toán của họ và nhiều yếu tố khác để phù hợp với người mua mục tiêu mới – và đảm bảo khách hàng của họ nhận được sản phẩm phù hợp nhất.

Khi nào sử dụng tính năng nhắm mục tiêu theo quốc gia cụ thể
  • Doanh nghiệp của bạn phụ thuộc vào vị trí của người dùng,
  • Nội dung hoặc phiếu mua hàng của bạn phải thay đổi cho vị trí mới (ví dụ: các tùy chọn kích thước khác nhau), hoặc
  • Bạn có đủ tài nguyên để tạo nội dung dành riêng cho từng quốc gia. Nếu không, bạn có nguy cơ có nội dung trùng lặp trên các trang web chính và quốc tế của mình.

Chiến lược 2: Nhắm mục tiêu theo Ngôn ngữ

Trong cách tiếp cận này, bạn nhắm mục tiêu những người nói cùng một ngôn ngữ nhưng không nhất thiết phải sống ở cùng một địa điểm. Một ví dụ điển hình là tiếng Tây Ban Nha, ngôn ngữ được sử dụng ở 20 quốc gia hoặc tiếng Pháp, ngôn ngữ chính thức của 30 quốc gia.

Một doanh nghiệp có thể muốn khởi chạy một trang web bằng tiếng nước ngoài để tạo vị thế cho người bản xứ. Ví dụ, công ty này điều hành các trang web bằng ba ngôn ngữ khác nhau: tiếng Đức, tiếng Anh và tiếng Pháp bản địa của họ.

Tiếng Đức:

 

a1-5

Tiếng Anh:

 

a3-1

Người Pháp:

 

a2-1

Bằng cách tập trung vào một ngoại ngữ, bạn có thể nhắm mục tiêu một số lượng lớn khán giả nói nó.

Lưu ý: Cách tốt nhất là không tự động chuyển hướng người dùng đến một phiên bản ngôn ngữ nhất định của trang web của bạn chỉ dựa trên vị trí. Rốt cuộc, nhiều ngôn ngữ được nói ở một quốc gia. Tuy nhiên, bạn có thể đưa ra gợi ý dịch.

Các doanh nghiệp thường hợp nhất cách tiếp cận quốc gia và ngôn ngữ . Điều đó đặc biệt đúng nếu khách hàng ở vị trí mục tiêu nói một ngôn ngữ khác với nơi xuất xứ của công ty.

Các cân nhắc quốc tế khác

Ngoài nội dung và bản sao là việc thiết lập chính trang web:

  • Cấu trúc URL
  • Cân nhắc về Văn hóa & Pháp lý
  • Vị trí máy chủ
  • Liên kết xây dựng
  • Các công cụ tìm kiếm khác nhau

# 1. Cấu trúc URL SEO quốc tế

Đây là quyết định quan trọng thứ hai trong SEO quốc tế, sau tùy chọn nhắm mục tiêu, bởi vì cấu trúc URL của trang web quốc tế của bạn sẽ ảnh hưởng đến khả năng hiển thị tìm kiếm của nó.

Bạn có thể cấu trúc URL theo một số cách:

Sử dụng tên miền cấp cao nhất theo quốc gia cụ thể (ccTLD):

yourdomain.fr

Lưu trữ trang web trên một tên miền phụ:

fr.yourdomain.com

Hoặc sử dụng một thư mục con:

yourdomain.com/fr/

 

Có những ưu và nhược điểm cho mỗi thứ , điều này ảnh hưởng đến khả năng trang web mới của bạn có xếp hạng tốt trong kết quả tìm kiếm.

ccTLD là một miền cấp ba, riêng biệt

Do đó, nó thiếu giá trị liên kết của miền gốc của bạn. Có thể mất thời gian để nó có đủ quyền hạn để bắt đầu xếp hạng tốt một cách đáng kể.

  Content Marketing là gì ? Khái niệm cho Newbie cũng làm được.

Tương tự, vì ccTLD là một trang web riêng biệt, nó có thể yêu cầu thêm tài nguyên để duy trì.

Trước đây, các SEO ưa thích cách tiếp cận ccTLD vì Google đã sử dụng nó để xác định vị trí mục tiêu của trang web. Điều này đơn giản hóa nhu cầu chỉ định nhắm mục tiêu theo địa lý riêng biệt. Tuy nhiên, theo quan sát năm 2017 của Eli Schwartz , điều này có thể không còn xảy ra nữa.

Một thách thức nữa với ccTLD là một số mã quốc gia được sử dụng cho các mục đích khác. Các công ty mới thành lập thường sử dụng .io ccTLD (Lãnh thổ Ấn Độ Dương thuộc Anh). Nhiều công ty cũng sử dụng .co trong URL của họ. Kết quả là, công cụ tìm kiếm đã bắt đầu coi chúng là TLD chung.

Miền phụ đặt nội dung trên miền gốc

Cách tiếp cận này không yêu cầu tên miền bổ sung. Nó cũng dễ dàng hơn để duy trì từ quan điểm kỹ thuật.

Tuy nhiên, tên miền phụ có thể kế thừa hoặc không thể kế thừa cơ quan quản lý tên miền gốc. Tương tự như ccTLD, điều này có thể gặp khó khăn trong SERPs ban đầu.

Thư mục con kế thừa giá trị liên kết

Với thư mục con, bạn đặt nội dung trên miền gốc. Do đó, bạn không phải tạo các phiên bản trang web riêng biệt để quản lý nó. Nó kế thừa vốn chủ sở hữu liên kết của nó, giúp trang web quốc tế trong SERPs ngay lập tức.

Cấu trúc URL nào là tốt nhất cho SEO quốc tế?

Nếu bạn chọn nhắm mục tiêu theo quốc gia, hãy sử dụng ccTLD . Mặc dù nó đòi hỏi nhiều công việc hơn để duy trì và xây dựng giá trị liên kết, nó gửi tín hiệu rõ ràng nhất cho Google và người dùng về trang web.

Để nhắm mục tiêu theo ngôn ngữ, hãy sử dụng thư mục con. Khi đưa ra quyết định chọn tên nào cho các thư mục con, hãy đảm bảo sử dụng ngôn ngữ ISO phổ biến hoặc mã quốc gia như uk cho Vương quốc Anh hoặc es cho tiếng Tây Ban Nha, để Google có thể dễ dàng nhận ra việc nhắm mục tiêu.

Nhắm mục tiêu Cấu trúc URL Thí dụ Ưu điểm Nhược điểm
Quốc gia ccTLD Mydomain.co.uk Tín hiệu mạnh mẽ cho Google Kế thừa không có giá trị liên kết 

Nỗ lực nhiều hơn để duy trì

Ngôn ngữ Thư mục con Mydomain.com/uk Dễ bảo trì hơn 

Kế thừa công bằng liên kết

N / A

 

# 2. Cân nhắc về Văn hóa và Pháp lý

Sự khác biệt về văn hóa có thể yêu cầu bạn điều chỉnh dịch vụ của mình hơn nữa. Một số thương hiệu đã phải đi xa bằng cách thay đổi tên sản phẩm của họ để phù hợp với thị trường mới.

Ngay cả khi bạn không phải thực hiện những thay đổi mạnh mẽ như vậy, các quy định địa phương có thể ngăn bạn hiển thị thông tin cụ thể (hoặc yêu cầu bạn tiết lộ nhiều hơn cho khách hàng!).

GDPR là một ví dụ điển hình, buộc các công ty tham gia với công dân EU phải sửa đổi ngay cả một phần nhỏ của trang web của họ như chính sách cookie.

a13

Điều quan trọng là các yếu tố như vậy cũng có thể ảnh hưởng đến SEO – từ việc ngăn bạn hiển thị một số thông tin đến việc buộc bạn đưa vào các tuyên bố từ chối trách nhiệm ảnh hưởng đến việc tối ưu hóa trên trang.

Cũng nên xem xét bản địa hóa nội dung như đơn vị tiền tệ, thời gian và thông tin liên hệ (ví dụ: số điện thoại).

# 3. Lưu trữ

Đối với nhắm mục tiêu theo quốc gia, vị trí máy chủ có thể ảnh hưởng đến khả năng hiển thị của trang web.

Tốt nhất, trang web quốc tế của bạn nên nằm càng gần vị trí mục tiêu càng tốt. Ví dụ: vị trí máy chủ cho các trang web nhắm mục tiêu đến Vương quốc Anh là Luân Đôn.

Vị trí máy chủ có ảnh hưởng lớn đến tốc độ trang . Càng cách xa máy chủ với người dùng, thời gian tải trang web càng lâu.

Để khắc phục một số vấn đề đó, chúng tôi đề xuất CDN cho nội dung để sử dụng các vị trí máy chủ gần khán giả.

#4. Xây dựng liên kết quốc tế

Bất kể bạn sử dụng tùy chọn nhắm mục tiêu nào, bạn sẽ phải xây dựng các liên kết đến trang web quốc tế. Tốt nhất, chúng phải là các liên kết từ các miền ở cùng một vị trí.

Thật không may, lấy liên kết từ nước ngoài thường là hoạt động SEO quốc tế khó khăn nhất. Nhiều yếu tố ảnh hưởng đến dự án xây dựng liên kết quốc tế – đó có thể là bất kỳ thứ gì từ ngôn ngữ, thị trường hoặc đối tượng khác, đến bối cảnh cạnh tranh.

Hãy ghi nhớ rằng:

  • Đối thủ cạnh tranh của bạn ở địa điểm mới có thể mạnh hơn nhiều,
  • Bạn có thể không biết bất kỳ nguồn liên kết cụ thể nào để sử dụng nhanh chóng và
  • Bạn có thể không biết những chiến lược nào sẽ hoạt động ở quốc gia mục tiêu.

Dưới đây là một số ý tưởng để giúp bạn bắt đầu chiến dịch xây dựng liên kết quốc tế:

 

Tận dụng các liên kết hiện có từ vị trí đó

Kiểm tra hồ sơ backlink hiện tại của bạn  để xác định các liên kết tiềm năng từ thị trường mục tiêu của bạn.

Cách đơn giản nhất là xem xét tỷ lệ miền cấp cao nhất. Mặc dù vậy, hãy nhớ rằng nhiều tên miền có thể sử dụng .com hoặc các tên miền cấp cao nhất khác, những tên miền này che dấu quốc gia xuất xứ của chúng.

a4o p mức sự cố miền trong Litado Search Smart .)

Một cách khác là đánh giá mã quốc gia trong hồ sơ backlink. Như thế này:

a5
(Báo cáo tên miền giới thiệu trong Litado Search Smart .)

Nếu bạn tìm thấy bất kỳ điều gì, hãy xem xét việc trỏ chúng đến trang web quốc tế hoặc tạo lại liên kết ngược đó cho nó.

Đánh giá các liên kết ngược của đối thủ cạnh tranh của bạn

Xác định các đối thủ cạnh tranh quốc tế hàng đầu của bạn bằng cách sử dụng các phương pháp tương tự mà chúng tôi đã sử dụng để nghiên cứu từ khóa cạnh tranh ở trên. Sau đó, phân tích xem họ lấy liên kết từ đâu , tìm kiếm cơ hội để tạo lại các liên kết ngược.

Liên kết ngược2
(Báo cáo liên kết ngược trong Litado Search Smart .)

 

# 5. Xếp hạng trong Công cụ Tìm kiếm Địa phương

Google có thể là công cụ tìm kiếm phổ biến nhất, nhưng nó không phải là công cụ duy nhất. Tùy thuộc vào thị trường mục tiêu của bạn, bạn có thể phải tối ưu hóa trang web của mình cho các công cụ tìm kiếm bổ sung.

  • Nga = Yandex
  • Nhật Bản = Yahoo!
  • Trung Quốc = Baidu
  • Hàn Quốc = Naver
  • vân vân  

Mỗi công cụ tìm kiếm xếp hạng nội dung khác nhau, vì vậy bạn phải xem xét các yếu tố xếp hạng của chúng khi tạo phiên bản địa phương hóa của trang web.

Phần III. Tối ưu hóa trang web quốc tế

Bỏ qua các yếu tố truyền thống trên trang, hai yếu tố quan trọng nhất cần tập trung trong SEO quốc tế là:

  • Bản dịch (tất nhiên nếu cần), và
  • Gắn thẻ

 

Dịch

Điều lớn nhất bạn có thể rút ra từ phần này là: Đừng dựa vào Google Dịch!

Google Dịch không xem xét các yếu tố văn hóa hoặc khu vực trong bản dịch. Tuy nhiên, trừ khi bản sao phù hợp với phong tục hoặc văn hóa địa phương, ảnh hưởng của nó đối với người dùng có thể là tối thiểu.

Để giải quyết bản dịch đúng cách, hãy sử dụng một dịch giả chuyên nghiệp – lý tưởng nhất là một người sống ở địa điểm mục tiêu hoặc bắt nguồn từ đó.

Tương tự, đừng dịch chỉ một phần nội dung. Tôi thường thấy các công ty chỉ chuyển đổi văn bản quan trọng nhất trong khi giữ các khu vực khác bằng một ngôn ngữ duy nhất. Ví dụ về điều này là các trang có nội dung do người dùng tạo.

Nội dung riêng lẻ trên trang được dịch, tuy nhiên, tất cả nội dung do người dùng tạo vẫn ở dạng ban đầu.

Điều này dẫn đến trải nghiệm người dùng không tốt. Chưa kể, các vấn đề về nội dung trùng lặp (nếu cùng một nội dung do người dùng tạo xuất hiện trên nhiều phiên bản quốc tế của trang web của bạn).

Cuối cùng, khi vận hành bản dịch, đừng quên bao gồm các nội dung SEO như từ khóa, thẻ meta, thẻ alt hình ảnh, v.v.

Gắn thẻ: Thêm thẻ Hreflang

Thẻ Hreflang giúp đảm bảo rằng Google hiển thị phiên bản phù hợp của trang web cho người dùng ở vị trí hoặc ngôn ngữ mục tiêu của nó.

Tuy nhiên, nhiều vấn đề phổ biến với thẻ có thể mang lại rắc rối. Trên thực tế, tôi thường nghe những người làm SEO thảo luận về việc phần lớn các thẻ trên các trang web mà họ làm việc đã sai như thế nào.

(Điều này, khi bạn sử dụng một trang web cấp doanh nghiệp điển hình, điều này không thực sự đáng ngạc nhiên. Với hàng nghìn trang và nhiều ngôn ngữ hoặc khu vực để nhắm mục tiêu, ngay cả một sai sót cũng có thể ảnh hưởng đến toàn bộ thiết lập.)

Vì những điều trên, bạn phải nỗ lực đáng kể để đảm bảo các thẻ của mình là chính xác.

Điều quan trọng nhất cần nhớ là:

Luôn bắt đầu thẻ bằng cách xác định ngôn ngữ trước, sau đó đến khu vực.

Ví dụ:

 

Hãy chú ý đến thuộc tính hreflang. Mặc dù nó bao gồm những gì có vẻ giống như hai tham chiếu ngôn ngữ và khu vực giống hệt nhau, nhưng nó phức tạp hơn thế này.

Phần đầu tiên xác định ngôn ngữ (tiếng Tây Ban Nha), phần còn lại, khu vực (Tây Ban Nha). Nếu tôi chỉ muốn nhắm mục tiêu đến tiếng Tây Ban Nha (ngôn ngữ), tôi có thể bỏ qua phần còn lại. Thẻ của tôi sẽ trông như thế này:

 

Một vi dụ khac. Giả sử rằng tôi muốn nhắm mục tiêu một trang web tiếng Anh cho Vương quốc Anh. Cấu trúc hreflang của tôi sẽ bao gồm “en” (ngôn ngữ) và “gb” (đối với Vương quốc Anh, vị trí). Như thế này:

 

Bạn có thể thêm thẻ hreflang thông qua sơ đồ trang web XML. Đây là một phương pháp hữu ích khi bạn làm việc với hàng nghìn trang. Tuy nhiên, bạn cũng có thể làm điều đó theo cách thủ công bằng cách chỉ định nó trực tiếp trong phần của mỗi trang.

Khuyến nghị đọc: Trang web của bạn có cần thẻ Hreflang tự tham chiếu không? Gợi ý: Nó có!

Có một hành động cuối cùng nữa cần thực hiện sau khi triển khai thẻ hreflang: kiểm tra thẻ của bạn để xác định bất kỳ vấn đề tiềm ẩn nào.

Tất nhiên, làm như vậy một cách thủ công sẽ là một quá trình gian khổ. Đó là lý do tại sao Litado Search Smart cung cấp khả năng kiểm tra trang web để xem xét cụ thể các thẻ hreflang của bạn.

a14

Phần kết luận

SEO quốc tế hầu như không phải là tùy chọn đối với đa số các doanh nghiệp lớn. Trên thực tế, việc tăng cường khả năng hiển thị của công cụ tìm kiếm và khán giả quốc tế là một yếu tố quan trọng để đạt được tốc độ tăng trưởng nhanh hơn.

Sau khi đọc hướng dẫn này, bây giờ bạn đã được trang bị để khởi động chiến dịch SEO quốc tế cho tổ chức của mình và thực hiện các phương pháp hay nhất hiện hành.

Scroll to Top